Компания Viwords работает на рынке переводческих услуг с 2007 года. За это время мы перевели сотни тысяч страниц самых разнообразных текстов на различных языках, документальные и художественные фильмы, локализировали, протестировали сотни сайтов и приобрели множество постоянных клиентов. Наши клиенты обращаются к нам снова и снова благодаря высокому качеству выполняемой нами работы.
Мы дорожим своей безукоризненной репутацией и каждым клиентом, поэтому особое внимание уделяем качеству. Все переводы, которые выполняют наши переводчики, проходят обязательную процедуру вычитки редактором. Для единства терминологии мы используем глоссарии, как собственные, так и предоставленные нашими клиентами, а также применяем различные переводческие CAT-системы и программы для автоматизированного контроля качества перевода. Под качественным переводом мы подразумеваем не просто перевод, а текст, полностью адаптированный под культурные реалии целевой аудитории. В свою команду мы принимаем переводчиков, которые не только в совершенстве владеют иностранным языком, но и досконально разбираются в грамматике и стилистике родного языка, а также хорошо знают культурные особенности страны, где на нем говорят. У нас нет «переводчика-универсала», «мастера на все руки», но есть большая команда профессионалов, где каждый специализируется на узком круге тематик.
Если вы хотите, чтобы вас поняли в различных уголках мира – свяжитесь с нами и мы поможем вам преодолеть языковые барьеры – качественно, в срок и за разумную цену.
Привет! Это комментарий.
Чтобы его удалить, авторизуйтесь и просмотрите комментарии. Там будут ссылки для удаления или изменения комментариев. Для защиты от спама рекомендуется сразу после первичной настройки установить один или комбинацию плагинов.
Например: Akismet, Bad Behavior или другие. Все плагины легко найти через форумы поддержки и в поисковых системах. Или можно воспользоваться поиском антиспам плагинов в официальном каталоге